본문 바로가기

분류 전체보기260

라틴어 발음 연습 - 스티븐 데이츠의 단어 발음 고전 라틴어 단어 발음 연습(스티븐 G. 데이츠, Stephen G. Daitz) 1) 예시 낱말 1) ancora (앙꼬라) 닻 anchor 2) canō (까노-) 나는 노래한다 I sing 3) heu (헤우) 아아! alas 4) fides (피데스) 믿음 faith 5) dōnum (도-눔~) 선물 gift 6) cōnservō (꼰-세르우오-) 보존하다. conserve 7) videō (위데오-, 우이데오) 나는 보고있다 I see 8) magnus(망누스) 큰, 위대한, great 9) puella (뿌엘라) 소녀, girl 10) populus (뽀뿔루스) 사람들, people 11) Rōmānus (로-마-누스) 로마의, 로마인의, Roman 12) cui(꾸이, kʊi̯ ) 누구에게 .. 2022. 7. 2.
고전 라틴어 발음 연습 카테고리 글 목차 고전 라틴어 발음 연습  고전 라틴어 발음 정리 - 알파벳 순 라틴어 액센트 규칙 라틴어 발음 연습 - 스티븐 데이츠의 단어 발음 휠록 라틴어 1과 어휘 연습 - 라틴어 발음 연습 휠록 라틴어 2과 어휘 연습 - 라틴어 발음 연습 휠록 라틴어 3과 어휘 연습 - 라틴어 발음 연습 휠록 라틴어 4과 어휘 연습 - 라틴어 발음 연습 휠록 라틴어 5과 어휘 연습 - 라틴어 발음 연습휠록 라틴어 6과 어휘 연습 - 라틴어 발음 연습휠록 라틴어 7과 어휘 연습 - 라틴어 발음 연습 2022. 7. 2.
우리에게 평화를 주소서 Dona nobis pacem 우리에게 평화를 주소서 Dona nobis pacem 1) 가사 번역 및 발음 Dōnā nōbīs pācem 도-나- 노-비-스 빠-쳄. 우리들에게 평화를 주소서! 2) 원문 Dona nobis pacem. 3) 어휘 dōnā(주소서, 명령법 현재 능동 2인칭 단수) nōbīs(우리들에게, 여격 복수) pācem(평화를, 여성 대격 단수) * 원래 가사는 Dōnā nōbīs pācem cordium(우리에게 마음의 평화를 주소서)였던 듯 하다. ‘마음의’라는 말을 빼면서 뜻은 훨씬 넓어졌다. 마음의 평화든 반전 음악이든 뭐든 가능한 노래가 되었다. 우리에게 마음의 평화를 주소서 Dona nobis pacem cordium 우리에게 마음의 평화를 주소서 Dona nobis pacem cordium 떼제(T.. 2022. 7. 2.
우리에게 마음의 평화를 주소서 Dona nobis pacem cordium 우리에게 마음의 평화를 주소서 Dona nobis pacem cordium 떼제(Taizé) 공동체 합창단 1) 가사 번역 및 발음 Dōnā nōbīs pācem cordium 도-나- 노-비-스 빠-쳄 꼬ㄹ디움. 우리들에게 마음의 평화를 주소서! 2) 원문 Dona nobis pacem cordium 3) 어휘 dōnā(주소서, 명령법 현재 능동 2인칭 단수) nōbīs(우리들에게, 여격 복수) pācem(평화를, 여성 대격 단수) cordium(마음들의, 중성 속격 복수) ㅇ 기본형 : dōnō, dōnāre, ,dōnāvī, ,dōnātum 주다 (동사 1변화) ⓐ 명령법 능동태 현재 : dōnā(너는 주어라, 2인칭 단수), dōnāte(너희들은 주어라, 2인칭 복수) 미래 : dōnātō(2단).. 2022. 7. 2.
내 기도를 들으소서 Exaudi orationem meam 내 기도를 들으소서 Exaudi orationem meam 1) 가사 번역과 발음 exaudī ōrātiōnem meam, 엒사우디- 오-라-치오-넴 메암, 나의 기도를 들으소서 et clāmor meus ad tē veniat. 에ㄸ 끌라-모르 메우스 앋 떼- 베니아ㄸ. 그리고 나의 부르짖음이 당신께 도달하기를! tū, Deus, in aeternum permanēs, 뚜-, 데우스, 인 에떼르눔 뻬르마네-스, 하느님, 당신은 영원히 계십니다. in aeternum permanēs. 인 에떼르눔 뻬르마네-스. 당신은 영원히 계십니다. * 교회라틴어 발음임 2) 원문 exaudi orationem meam, et clamor meus ad te veniat. tu, Deus, in aeternum per.. 2022. 7. 2.
바람은 침묵하라 - 비발디의 슬퍼하는 예루살렘의 딸들 중 2번째 곡 바람은 침묵하라 - 비발디의 슬퍼하는 예루살렘의 딸들 중 2번째 곡 Sileant zephyri(실레안뜨 제피리) 바람이 침묵한다 비발디, Filiae maestae Jerusalem(슬퍼하는 예루살렘의 딸들), RV 638 중 2번째 곡 sileant zephyrī, 실레안뜨 제피리- 바람은 침묵하라 rigeant prāta, 리게안뜨 쁘라-따 초원은 활동을 멈추어라 undā amātā 운다- 아마-따- 그들이 좋아하는 물로도 frondēs flōrēs nōn satientur. 프론데-스 플로-레-스 논- 사치엔뚜르. 잎들과 꽃들은 만족하지 못할 것이다. nōn satientur. 논- 사치엔뚜르. 만족하지 못할 것이다. sileant zephyrī, 실레안뜨 제피리- 바람은 침묵하라 rigean.. 2022. 6. 28.
라틴어 노래 카테고리 글 목록 라틴어 노래바람은 침묵하라 - 비발디의 슬퍼하는 예루살렘의 딸들 중 2번째 곡내 기도를 들으소서 Exaudi orationem meam우리에게 마음의 평화를 주소서 Dona nobis pacem cordium우리에게 평화를 주소서 Dona nobis pacem 2022. 6. 28.
갈리아 전쟁기 1권 3장 6-7절 원문과 해석 갈리아 전쟁기 1권 3장 6-7절 원문과 해석 3.6 Perfacile factu esse illis probat conata perficere, propterea quod ipse suae civitatis imperium obtenturus esset: non esse dubium quin totius Galliae plurimum Helvetii possent; se suis copiis suoque exercitu illis regna conciliaturum confirmat. (장음표시) Perfacile factū esse illīs probat cōnāta perficere, proptereā quod ipse suae cīvitātis imperium obtentūrus esset: nō.. 2022. 6. 28.
필즈상 메달의 라틴어 문구 transire suum pectus mundoque potiri transire suum pectus mundoque potiri. trānsīre suum pectus mundōque potīrī. 뜨란-시-레 수움~ 뻮뚜스 문도-꾸에 뽀띠-리- 자신의 한계를 넘어 세상의 최고가 되다 trānsīre (넘는 것, 현재부정사 능동. trānseō :넘어서다, 통과하다) suum (자신의. suus, sua, suum) pectus (가슴, 정신, 지식, 지성, 개인. 중성 대격 단수) mundō (세상을, 남성 여격/탈격 단수) potīrī (잡는 것, 마스터가 되는 것, 현재부정사 능동. potior 잡다) * potior의 뜻을 좀 더 살펴보면, 주인이 되다(to become master of), 소유하다(to take possession of), 얻다(to ge.. 2022. 6. 10.
라틴어 - 학생과 선생님이 나누는 인삿말 학생과 선생님이 나누는 인삿말 * 윅셔너리 고전 라틴어 발음 표시 - 'vē'를 하나의 음절로 표시하고 있음. Salvē 살우에- 또는 살웨-[ˈsal.u̯eː] Salvēte 살우에-떼, 또는 살웨-떼[salˈu̯eː.te] Salvē, discipula! 안녕하세요? 학생! (discipula 여학생) 살우에-, 디스끼뿔라! (교회발음 : 살베, 디쉬뿔라!) Salvē, discipule! 안녕하세요? 학생! (discipule 남학생) 살우에-, 디스끼뿔레! (교회발음 : 살베, 디쉬뿔레!) Salvēte, discipulae et discipulī! 안녕하세요? 학생 여러분! (discipulae 여학생들, discipulī 남학생들) 살우에-떼, 디스끼뿔라이 에ㄸ 디스끼뿔리-! (교회발음 : 살.. 2022. 6. 2.
시작은 미미하지만 그 끝은 창대하리라 시작은 미미하지만 그 끝은 창대하리라 “네 시작은 미약하였으나 네 나중은 심히 창대하리라.” (개역개정, 욥 8:7 ) “처음에는 보잘것없겠지만 나중에는 훌륭하게 될 것일세.”(공동번역, 욥 8:7) 라틴어 : Sī priora tua fuerint parva, et novissima tua multiplicentur nimis. 고전발음 : 시- 쁘리오라 뚜아 푸에린뜨 빠르우아, 에뜨 노윗시마 뚜아 물띠쁠리껜뚜르 니미스. 교회발음 : 시- 쁘리오라 뚜아 푸에린뜨 빠르바, 에뜨 노빗시마 뚜아 물띠쁠리첸뚜르 니미스. 이 말은 욥기 8장 7절에 나온 말이다. 하느님이나 선지자가 하는 말이 아니라 욥의 친구인 수아 사람 빌닷이 욥에게 하는 말이다. 라틴어와 그리스어는 다음과 같다. 라틴어는 불가타 라틴어판이고.. 2022. 5. 31.
위대한 것은 작은 것들로부터. sic parvis magna. SPM 위대한 것은 작은 것들로부터. sic parvis magna sīc parvis magna 시-끄 빠르우이스 망나(고전발음) 시-끄 빠르비스 만냐(교회발음) (번역1) 이와 같이 작은 것들이 모여 크게 되었다. (번역2) 위대한 것은 작은 것들로부터 이루어진다. 줄여서 SPM이라고도 한다. 이와 비슷한 표현이 구약성경 욥기 8장 7절('너의 시작은 미미할 할지라도 마지막에는 매우 커질 것이다')에 나온다. 그 말은 하느님이나 선지자의 말이 아니고 욥의 친구가 하는 말이었다. sīc는 ‘그렇게, 이와같이’ 등을 뜻하는 부사이다. 문장 전체를 수식하는 부사로 보인다. 부사는 수식하는 말의 바로 앞에 오므로 parvis를 수식하는 것으로 보면, ‘이렇게 작은 것들로부터 크게 되었다'라고 번역할 수도 있다. p.. 2022. 5. 31.
갈리아 전쟁기 1권 3장 4-5절 원문과 해석 갈리아 전쟁기 1권 3장 4-5절 3.4 Is sibi legationem ad civitates suscepit. (장음표시) Is sibi lēgātiōnem ad cīvitātēs suscēpit. (번역) 그는 스스로 다른 부족들을 상대할 특사를 맡았다. (어휘) Is(그는) sibi(스스로, 여격) lēgātiōnem(특사, 대사, 공사, 여성 대격 단수) ad(~에 대한) cīvitātēs(부족들, 나라들, 대격 복수) suscēpit(맡았다, 완료 능동 3인칭 단수). ㅇ suscipiō : 맡다, 취득하다, 인정하다 ⓐ 기본형 : suscipiō, suscipere, suscēpī, susceptum 동사 3io변화 ⓑ 직설법 완료 능동 변화 단수 : suscēpī, suscēpistī, .. 2022. 5. 30.
라틴어 - 화장실은 어디 있나요? Ubi est latrina? 화장실은 어디 있나요? Ubi est latrina? Ubi est lātrīna? (발음) 우비 에스뜨 라-뜨리-나? (어휘) Ubi(어디에) est(있다) lātrīna(화장실, 원뜻 ‘목욕실’) [덧붙이는 말] 외국어를 공부한다면 이 정도의 표현은 알아야 하지 않을까? 고전 라틴어 밖에 모르는 사람을 만나서 이 말을 꼭 써야하는 상황을 만나기는 쉽지 않겠지만.... 이 문형으로 아래와 같은 표현이 가능하다. Ubi est Rōma? 로마는 어디에 있나요? Marīa ubi est? 마리아는 어디에 있나요? Ubi est schola? 학교는 어디에 있나요? ㅇ lātrīna, lātrīnae, f. 목욕실(원뜻), 화장실, 공중화장실(명사 1변화) 2022. 5. 11.
라틴어 형용사 3변화 3어미형 변화 형용사 3변화 3어미형 변화 1) 형용사 3변화 3어미형 남성 여성 중성형이 별도로 존재한다. 남성형과 여성형은 단수의 주격과 호격에서만 서로 다를 뿐 나머지 변화에서는 서로 같다. ācer, ācris, ācre 날카로운(3변화, i어간) 어간 : ācr-, ācri- ★ 형용사 3변화의 격어미 정리 다음과 같이 정리하면 모든 3변화 형용사에 다 적용할 수 있다. ⓐ 남/여성 격어미(주속여대탈) 단수 : ─, is, ī, em, ī, ─ (무, 이스, 이-, 엠~, 이-, 무) 복수 : ēs, ium, ibus, ēs, ibus, ēs (에-스, 이움~, 이부스, 에-스, 이부스, 에-스) ⓑ 중성 격어미 단수 : ─, is, ī, ─, ī, ─(무, 이스, 이-, 무, 이-, 무) 복수 : ia, i.. 2022. 5. 8.
라틴어 형용사 3변화 요약 설명 형용사 3변화 요약 설명 1) 형용사 3변화의 종류 어간이 자음으로 끝나며 복수 주격과 속격 어간에 i가 추가되는 형용사이다. 형용사 3변화는 2어미 형용사가 가장 많으며, 3어미 형용사와 1어미 형용사도 있다. (1) 3어미 형용사 남여중성형이 서로 다르다. ācer, ācris, ācre 날카로운(3변화, i어간) (2) 2어미 형용사 남성형과 여성형이 서로 같다. brevis, breve : 짧은 facilis, facile : 쉬운 (3) 1어미 형용사 남여중성형이 서로 같다. audāx : 대담한, 담대한 2) 어형변화 요약 (1) 형용사 3변화 3어미 ācer, ācris, ācre 날카로운(3변화, i어간) 어간 : ācr-, ācri- * 아래 변화형을 보면, 어미를 제외한 어간이 r이나 .. 2022. 5. 8.
갈리아 전쟁기 1권 3장 1-3절 원문과 해석 갈리아 전쟁기 1권 3장 1-3절 원문과 해석 3.1  His rebus adducti et auctoritate Orgetorigis permoti constituerunt ea quae ad proficiscendum pertinerent comparare, iumentorum et carrorum quam maximum numerum coemere, sementes quam maximas facere, ut in itinere copia frumenti suppeteret, cum proximis civitatibus pacem et amicitiam confirmare.(원문)Hīs rēbus adductī et auctōritāte Orgetorīgis permōtī cōnstituērunt .. 2022. 5. 4.
parvus, parva, parvum 작은 (형용사 1-2변화) parvus, parva, parvum 작은 (형용사 1-2변화) 형용사 원급 : parvus, parva, parvum 뜻 : 작은, 적은 비교급 : minor, minus 더 작은, 더 적은. 최상급 : minimus, minima, minimum 가장 작은, 가장 적은 (1) parvus, parva, parvum의 격변화 단수(남성, 여성, 중성 순) 주격 : parvus, parva, parvum 속격 : parvī, parvae, parvī 여격 : parvō, parvae, parvō 대격 : parvum, parvam, parvum 탈격 : parvō, parvā, parvō 호격 : parve, parva, parvum 복수 주격 : parvī, parvae, parva 속격 : parv.. 2022. 4. 20.
magnus, magna, magnum 큰(형용사 1-2변화) 1) magnus, magna, magnum 큰(형용사 1-2변화) 뜻 : 큰, 위대한, 고귀한, 높은 등등 비교급 : maior, maius 최상급 : maximus, maxima, maximum 단수 (남성, 여성, 중성 순) 주격 : magnus, magna, magnum 속격 : magnī, magnae, magnī 여격 : magnō, magnae, magnō 대격 : magnum, magnam, magnum 탈격 : magnō, magnā, magnō 호격 : magne, magna, magnum 복수 주격 : magnī, magnae, magna 속격 : magnōrum, magnārum, magnōrum 여격 : magnīs, magnīs, magnīs 대격 : magnōs, magnās,.. 2022. 4. 19.
루이스 쇼트(Lewis and Short) 라틴어 사전 고대 작가와 작품 약어 목록 루이스 쇼트(Lewis and Short) 라틴어 사전 고대 작가와 작품 약어 목록 Lewis and Short Latin Dictionary Abbreviations ☞ 페르세우스 사이트에서 제공하고 있는 라틴어사전(루이스 & 쇼트 라틴어-영어 사전)에 나온 예문 등의 출처는 약어로 되어 있다. 그리고 인용문에 연결된 링크를 따라가면 그 약어가 무엇인지 알 수 있지만 간혹 알기 어려운 경우도 있다. 거기에 나온 저서들의 목록과 약어 목록을 여기에 옮겨 보았다. ☞ 사용법 'Ctrl 키 + F 키'를 동시에 누른 다음 검색하면 된다. 여기에 사용된 연대는 History of Roman Literature(Teuffel)에 근거했지만, 의문이 가는 부분은 (?)표시를 하였다고 한다. 예) Aggen. Ag.. 2022. 4. 12.
갈리아 전쟁기 1권 2장 3-5절 라틴어 원문과 해석 갈리아 전쟁기 1권 2장 3-5절2.3 Id hoc facilius iis persuasit, quod undique loci natura Helvetii continentur: una ex parte flumine Rheno latissimo atque altissimo, qui agrum Helvetium a Germanis dividit; altera ex parte monte Iura altissimo, qui est inter Sequanos et Helvetios; tertia lacu Lemanno et flumine Rhodano, qui provinciam nostram ab Helvetiis dividit.  (장음표시)Id hōc facilius iīs persuāsit, quod u.. 2022. 4. 10.
728x90
반응형