라틴어 한 문장 글 목록 1-20
1)
Caeci sunt oculi, cum animus alias res agit.
Caecī sunt oculī, cum animus aliās rēs agit(장음표시).
까이끼- 순뜨 오꿀리-, 꿈~ 아니무스 알리아-스 레-스 아기뜨.
- 뿌블릴리우스 쉬루스 Pūblilius Syrus (fl. 85–43 BC)
마음이 다른 것을 할 때, 눈은 보지 못한다.
The eyes are blind when the mind is engaged with other matters.
2)
luce sua totum orbem terrarum illustrat.
lūce suā tōtum orbem terrārum illūstrat.(장음)
루-께 수아- 또-뚬~ 오르벰~ 떼르라-룸~ 일-루-스뜨라뜨.
자신의 빛으로 땅 위의 모든 곳을 비추고 있다.
3)
si vales bene est, ego valeo.
sī valēs bene est, ego valeō. (장음)
시- 왈레-스, 베네 에스뜨, 에고 왈레오- (고전 라틴어 발음)
시- 발레-스, 베네 에스뜨, 에고 발레오- (교회 라틴어 발음)
당신이 잘 계신다면, 그건 좋은 일입니다. 저는 잘 지냅니다.
4)
Bis das, si cito das
Bis dās, sī cito dās. (장음)
비스 다-스, 시- 끼또 다-스
빨리 주는 것은 두 번 주는 것이다.
5)
Festina lente.
Festīnā lentē.(장음)
페스띠-나- 렌떼-.
천천히 서둘러라.
Haste slowly!
6)
Omnia dicta fortiora si dicta Latina
Omnia dicta fortiōra sī dicta Latīna. (장음표시)
옴니아 딖따 포르띠오-라 시- 딖따 라띠-나.
무슨 말이든 라틴어로 하면 더 멋있어 보인다.
Everything said is stronger if said in Latin.
Everything sounds more impressive when said in Latin.
<비슷한 표현>
Quidquid latine dictum sit, altum videtur.
Quidquid latīnē dictum sit, altum vidētur.(장음표시)
뀌드뀌드 라띠-네- 딖뚬~ 시뜨, 알뚬~ 위데-뚜르.
무엇이든 라틴어로 말하면 심오하게 보인다.
Anything said in Latin sounds profound.
Whatever has been said in Latin seems deep.
Whatever said in Latin, seems profound.
7)
Vita brevis, Ars longa.
Vīta brevis, Ars longa.
위-따 브레위스, 아르스 롱가.
(교회라틴어) 뷔따 브레뷔스, 아르스 롱가.
인생은 짧고, 예술은 길다.
사람은 유한하고, 지식은 무한하다.
8)
hodie mihi, cras tibi.
hodiē mihi, crās tibi
호디에- 미히, 끄라-스 띠비.
오늘은 나에게, 내일은 당신에게.
Today it's me, tomorrow it will be you
9)
Nescire autem quid antequam natus sis acciderit, id est semper esse puerum (Cicero)
Nescīre autem quid antequam nātus sīs acciderit, id est semper esse puerum(Cicero, Brutus Orator).
네스끼-레 아우뗌~ 뀌드 안떼구암~ 나-뚜스 시-스 앆끼데리뜨, 이드 에스뜨 셈뻬르 엣세 뿌에룸~. (끼께로)
(뜻) 자신이 태어나기 전에 무슨 일이 일어났는지를 모른다면 항상 아이 상태에 머물러 있는 것이다. - 키케로
(직역) 그러나 당신이 태어나기 전에 무순 일이 일어났는지 모른다는 것은 항상 아이 상태에 있다는 것이다.
10)
Adhibenda est in iocando moderatio.
Adhibenda est in iocandō moderātiō. (장음표시)
아드히벤다 에스뜨 인 요깐도- 모데라-띠오-
농담에는 절제가 필요하다.
(직역) 농담하는 것에는 절제가 적용되어야 한다.
(영문) Joking must have its proper limit.
11)
Nosce te ipsum.
Nōsce te ipsum. (장음표시)
(발음)노-스께 떼 이ㅃ숨~.
Temet nosce.
Tēmet nōsce.
(발음) 떼-메뜨 노-스께.
(뜻) 너 자신을 알라.
Know thyself.
Know yourself.
댓글