본문 바로가기
라틴어 노래

우리에게 마음의 평화를 주소서 Dona nobis pacem cordium

by 임메르시오 2022. 7. 2.

 

우리에게 마음의 평화를 주소서 Dona nobis pacem cordium

떼제(Taizé) 공동체 합창단

 

1) 가사 번역 및 발음

Dōnā nōbīs pācem cordium
-나- -비-스 -쳄 ㄹ디움.
우리들에게 마음의 평화를 주소서!

2) 원문 
Dona nobis pacem cordium

3) 어휘
dōnā(주소서, 명령법 현재 능동 2인칭 단수) nōbīs(우리들에게, 여격 복수) pācem(평화를, 여성 대격 단수) cordium(마음들의, 중성 속격 복수) 

ㅇ 기본형 : dōnō, dōnāre, ,dōnāvī, ,dōnātum 주다 (동사 1변화)

ⓐ 명령법 능동태
현재 : dōnā(너는 주어라, 2인칭 단수), dōnāte(너희들은 주어라, 2인칭 복수)
미래 : dōnātō(2단), dōnātō(3단), dōnātōte(2복), dōnantō(3복)
ⓑ 명령법 수동태
현재 : dōnāre(2인칭 단수), dōnāminī(2인칭 복수)
미래 : dōnātor(2단), dōnātor(2복), —, dōnantor(3복)

 

 

 

 

목차 - 라틴어 노래 카테고리

목차 - 라틴어 노래 카테고리 바람은 침묵하라 - 비발디의 슬퍼하는 예루살렘의 딸들 중 2번째 곡 내 기도를 들으소서 Exaudi orationem meam 우리에게 마음의 평화를 주소서 Dona nobis pacem cordium 우리에

latinandgreek.tistory.com




728x90
반응형

댓글