본문 바로가기

라틴어원문20

갈리아 전쟁기 1권 4장 섹션 2-4 - 라틴어 원문과 해석 갈리아 전쟁기 1권 4장 섹션 2-4* 섹션 번호는 Hering(Teubneriana, 1987)를 기준으로 하고 Pontet(OCT, 1900)를 참고하였다.4.2 Die constituta causae dictionis Orgetorix ad iudicium omnem suam familiam, ad hominum milia decem, undique coegit, et omnes clientes obaeratosque suos, quorum magnum numerum habebat, eodem conduxit; per eos ne causam diceret se eripuit. (장음표시) Diē cōnstitūtā causae dictiōnis Orgetorīx ad iudicium omnem s.. 2023. 9. 15.
갈리아 전쟁기 1권 4장 섹션 1 - 라틴어 원문과 해석 갈리아 전쟁기 1권 4장 섹션 1 - 라틴어 원문과 해석 4.1(1)Ea res est Helvetiis per indicium enuntiata.  (장음표시) Ea rēs est Helvētiīs per indicium ēnūntiāta. (번역) 이 일은 밀고를 통하여 헬베티우스인들에게 알려지게 되었다. (어휘) Ea(에아, 이, 대명사, 여성 주격 단수) rēs(레-스, 일, 여성 주격 단수) est(에스뜨, ~이다) Helvētiīs(헬웨-띠이-스, 헬베티우스인들에게, 남성 여격 복수) per(뻬르, ~ 의하여, ~통하여) indicium(인디끼움~, 밀고, 정보, 중성 대격 단수) ēnūntiāta(에-눈-띠아-따, 알려진, 완료분사 수동, 중성 주격 단수). ㅇ est ēnūntiāta : .. 2023. 8. 30.
갈리아 전쟁기 1권 3장 섹션 6-8 라틴어 원문과 해석 갈리아 전쟁기 1권 3장  섹션 6-8 원문과 해석 * 섹션 번호는 Hering(Teubneriana, 1987)를 기준으로 하고 Pontet(OCT, 1900)를 참고하였다. 3.6-7Perfacile factu esse illis probat conata perficere, propterea quod ipse suae civitatis imperium obtenturus esset: non esse dubium quin totius Galliae plurimum Helvetii possent; se suis copiis suoque exercitu illis regna conciliaturum confirmat.  (장음표시)Perfacile factū esse illīs probat cōnāta p.. 2022. 6. 28.
갈리아 전쟁기 1권 3장 섹션 3-5 라틴어 원문과 해석 갈리아 전쟁기 1권 3장 섹션 3-5.  그는 스스로 다른 부족들을 상대할 특사를 맡았다.* 섹션 번호는 Hering(Teubneriana, 1987)과 Pontet(OCT, 1900)를 기준으로 하였다.3.3 Is sibi legationem ad civitates suscepit.  (장음표시)Is sibi lēgātiōnem ad cīvitātēs suscēpit. (번역) 그는 스스로 다른 부족들을 상대할 특사를 맡았다.(어휘) Is(그는) sibi(스스로, 여격) lēgātiōnem(특사, 대사, 공사, 여성 대격 단수) ad(~에 대한) cīvitātēs(부족들, 나라들, 대격 복수) suscēpit(맡았다, 완료 능동 3인칭 단수). ㅇ suscipiō : 맡다, 취득하다, 인정하다 기본형 .. 2022. 5. 30.
갈리아 전쟁기 1권 3장 섹션 1-2 원문과 해석 갈리아 전쟁기 1권 3장 섹션 1-2 원문과 해석 * 섹션번호는 Hering(Teubneriana, 1987)과 Pontet(OCT, 1900)를 기준으로 하였다.3.1  His rebus adducti et auctoritate Orgetorigis permoti constituerunt ea quae ad proficiscendum pertinerent comparare, iumentorum et carrorum quam maximum numerum coemere, sementes quam maximas facere, ut in itinere copia frumenti suppeteret, cum proximis civitatibus pacem et amicitiam confirmare.(원문)Hīs.. 2022. 5. 4.
갈리아 전쟁기 1권 2장 섹션 3-5 라틴어 원문과 해석 갈리아 전쟁기 1권 2장 섹션 3-52.3 Id hoc facilius iis persuasit, quod undique loci natura Helvetii continentur: una ex parte flumine Rheno latissimo atque altissimo, qui agrum Helvetium a Germanis dividit; altera ex parte monte Iura altissimo, qui est inter Sequanos et Helvetios; tertia lacu Lemanno et flumine Rhodano, qui provinciam nostram ab Helvetiis dividit.  (장음표시)Id hōc facilius iīs persuāsit, quod.. 2022. 4. 10.
갈리아 전쟁기 1권 2장 섹션 1-2 라틴어 원문과 해석 갈리아 전쟁기 1권 2장 섹션 1-2* 섹션번호는 Hering(Teubneriana, 1987)를 기준으로 하고 Pontet(OCT, 1900)를 참고하였다.2.1 Apud Helvetios longe nobilissimus fuit et ditissimus Orgetorix.  Apud Helvētiōs longē nōbilissimus fuit et dītissimus Orgetorīx. (번역) 헬베티우스인들 중에서 오르게토릭스가 가장 명망이 높고 부유하였다.  (어휘) Apud(아뿌드, ~중에서, 전치사) Helvētiōs(헬웨-띠오-스, 헬베티우스인들, 남성 대격 복수) longē(롱게-, 가장, 부사, 최상급 강조) nōbilissimus(노-빌릿시무스, 가장 유명한, 최상급).. 2022. 1. 3.
갈리아 전쟁기 1권 1장 섹션 5-7 - 라틴어 원문과 해석 갈리아 전쟁기 1권 1장 섹션 5-7 이들 중 한 지역은 갈리아인(켈트인)들이 정착하고 있다고 1.5 Eorum una pars, quam Gallos obtinere dictum est, initium capit a flumine Rhodano, continetur Garumna flumine, Oceano, finibus Belgarum, attingit etiam ab Sequanis et Helvetiis flumen Rhenum, vergit ad septentriones.  Eōrum ūna pars, quam Gallōs obtinēre dictum est, initium capit ā flūmine Rhodanō, continētur Garumnā flūmine, Ōceanō, fīnibu.. 2021. 11. 26.
갈리아 전쟁기 1권 1장 섹션 3-4 _ 라틴어 원문과 해석 갈리아 전쟁기 1권 1장 섹션 3-4  이들 모두 중에서 벨기움인들이 가장 용감하다1.3 Horum omnium fortissimi sunt Belgae, propterea quod a cultu atque humanitate provinciae longissime absunt, minimeque ad eos mercatores saepe commeant atque ea quae ad effeminandos animos pertinent important, proximique sunt Germanis, qui trans Rhenum incolunt, quibuscum continenter bellum gerunt.  (장음표시)Hōrum omnium fortissimī sunt Belgae, propte.. 2021. 11. 24.
갈리아 전쟁기 1권 1장 섹션 1-2 - 라틴어 원문과 해석 갈리아 전쟁기 1권 1장 섹션 1-2 -  라틴어 원문과 해석☞ 장과 절은 토이브네리아(Teubneriana) 시리즈로 발간된 헤링의 Caesaris commentarii Bellum Gallicum (Wolfgang Hering, Teubner, 1987)과, 천병희 선생이 번역의 대본으로 삼았던 옥스포드 고전 텍스트(Oxford Classical Texts)인 퐁테의 Caesaris Commentariorum De Bello Gallico(Renatus du Pontet, 1900)를 기준으로 하였다. ☞ 페르세우스에서 사용하는 라틴어 원문은 C. Julius Caesar, De bello Gallico(T. Rice Holmes, Ed.)의 구분을 따르고 있다.  만약 이 글이 좀 어렵게 느껴지면 .. 2021. 7. 30.
갈리아 전쟁기 라틴어 원문과 해석 카테고리 글 목록 갈리아 전쟁기 라틴어 원문과 해석 목차1권 1장 섹션 1-2 갈리아는 모두 세 지역으로 나누어져 있다.1권 1장 섹션 3-4 이들 모두 중에서 벨기움인들이 가장 용감하다1권 1장 섹션 5-7 이들 중 한 지역은 갈리아인들(켈트인들)이 정착하고 있다1권 2장 섹션 1-2 헬베티우스인들 중에서 오르게토릭스가 가장 명망이 높고 부유하였다.1권 2장 섹션 3-5 이런 이유로 이주하는 것을 그들에게 더 쉽게 설득하였다.    1권 3장 섹션 1-2 이런 상황들에 유혹되었고 오르게토릭스의 설득에 자극되어  1권 3장 섹션 3-5 그는 스스로 다른 부족들을 상대할 특사를 맡았다.1권 3장 섹션 6-8 이 시도들을 성취하는 것이 수행하기에 매우 쉽다고  1권 4장 섹션 1 이 일은 밀고를 통하여 헬베티우스인들에게1권 .. 2021. 6. 26.
창세기 1장 라틴어 원문만 _ 읽기 연습용 창세기 1장 라틴어 원문만 _ 읽기 연습용Genesis 1  창세기 1장 01-05절 1일째 하늘과 땅과 빛을 창조하다.  1. In prīncipiō creāvit Deus caelum et terram. 2. Terra autem erat inānis et vacua, et tenebrae super faciem abyssī, et spīritus Deī ferēbātur super aquās. 3. Dīxitque Deus: “Fīat lūx". Et facta est lūx. 4. Et vīdit Deus lūcem quod esset bona et dīvīsit Deus lūcem ac tenebrās. 5. Appellāvitque Deus lūcem diem et tenebrās noctem.. 2021. 6. 26.
창세기 1장 20-23절 5일째 _ 라틴어 성경 원문과 해석 1장 20-23절 5일째 바다동물과 나는 동물을 창조하다 20. Dixit etiam Deus: “Pullulent aquae reptile animae viventis, et volatile volet super terram sub firmamento caeli".   20.Dīxit etiam Deus: “Pullulent aquae rēptile animae vīventis, et volātile volet super terram sub firmāmentō caelī".  (공동번역) 하느님께서 "바다에는 고기가 생겨 우글거리고 땅 위 하늘 창공 아래에는 새들이 생겨 날아다녀라!" 하시자 그대로 되었다. (어휘) Dīxit(말하였다, 완료 3인칭 단수) etiam(또한) Deus(신은): “Pull.. 2021. 6. 20.
창세기 1장 14-19절 4일째 _ 라틴어 성경 원문과 해석 창세기 1장 14-19절 4일째 해와 달과 별을 만들다 14. Dixit autem Deus: “Fiant luminaria in firmamento caeli, ut dividant diem ac noctem et sint in signa et tempora et dies et annos, 14. Dīxit autem Deus: “Fīant lūmināria in firmāmentō caelī, ut dīvidant diem ac noctem et sint in signa et tempora et diēs et annōs,(공동번역) 하느님께서 "하늘 창공에 빛나는 것들이 생겨 밤과 낮을 갈라놓고 절기와 나날과 해를 나타내는 표가 되어라! (직역) 그런데 신은 말하였다, "하늘의 창공에서 빛이 생겨나라.. 2021. 6. 19.
어휘와 어형 - 창세기 1장 06-08절 어휘와 어형 - 창세기 1장 06-08절ab aquīs(물로부터, 여성 탈격 복수) ab(~로부터)  aqua, aquae, f. 물(명사1변화)  ☞ 어형변화(주속여대탈호격 순) 단수 : aqua, aquae, aquae, aquam, aquā, aqua 복수 : aquae, aquārum, aquīs, aquās, aquīs, aquae caelum, caelī, n./m. : 하늘(명사 2변화 중성) 단수 : caelum, caelī, caelō, caelum, caelō, caelum 복수 : caelī, caelōrum, caelīs, caelōs, caelīs, caelī deus, deī, m. 신 (명사 2변화 남성) diēs, dieī, m. 날(day) (명사 5변화)  단수 : diē.. 2021. 4. 14.
1장 35절-45절 _ 마르코의 복음서(마가복음) 라틴어 성경 01장 35절-45절 _ 마르코의 복음서(마가복음) 라틴어 성경 [불가타 라틴어] 35 Et diluculo valde mane surgens egressus est et abiit in desertum locum ibique orabat. [고전 라틴어] 35 Et diluculo exiens, inde abiit in desertum locum, ibique orabat [공동번역] 35 다음날 새벽 예수께서는 먼동이 트기 전에 일어나 외딴 곳으로 가시어 기도하고 계셨다. [불가타 라틴어] 36 Et persecutus est eum Simon et qui cum illo erant; [고전 라틴어] 36 Et secuti sunt illum Simon et qui cum illo erant, [공동.. 2021. 3. 19.
1장 29절-34절 _ 마르코의 복음서(마가복음) 라틴어 성경 마르코의 복음서(마가복음) 1장 29절-34절 _ 라틴어 성경 고전 라틴어 성경은 로마 가톨릭 역사상 가장 오래 사용된 성경이다. 1590년까지 약 1300여년 이상 사용되었다. 현재 사용중인 불가타 라틴어 성경은 약 500여년 전에 공식적으로 채택되었다. 고전 라틴어 성경은 Bibliorum Sacrorum Latinae Versiones Antiquae cum Vulgata latina에 실린 것이며 J는 I로 바꾸고 &은 et로 바꾸었다. 불가타 라틴어 성경은 Nova Vulgata(신불가타) 판이며 로마교황청 홈페이지와 한국천주교회 홈페이지에 공개되어 있다. 한글성경은 천주교 홈페이지에 있는 공동번역판 성경이다. [불가타 라틴어] 29. Et protinus egredientes de synago.. 2021. 2. 20.
1장 21절-28절 _ 마르코의 복음서(마가복음) 라틴어 성경 마르코의 복음서(마가복음) 1장 21절-28절 _ 라틴어 성경 [불가타 라틴어 Vulgata Latina] 21. Et ingrediuntur Capharnaum. Et statim sabbatis ingressus synagogam docebat. [고전 라틴어 Vetus Latina] 21. Et ingrediens cum eis sabbatis in synagogam Capharnaum, docebat populum. [공동번역] 21. 예수의 일행은 가파르나움으로 갔다. 안식일에 예수께서는 회당에 들어가 가르치셨는데 [불가타 라틴어 Vulgata Latina] 22. Et stupebant super doctrina eius: erat enim docens eos quasi potestatem h.. 2021. 1. 26.
1장 9절-20절 _ 마르코의 복음서(마가복음) 라틴어 성경 마르코의 복음서(마가복음) 1장 9절-20절 Evangelium Secundum Marcum, CAPITULUM 1 [불가타 라틴어] 9. Et factum est in diebus illis, venit Iesus a Nazareth Galilaeae et baptizatus est in Iordane ab Ioanne. [고전 라틴어] 9. Et factum est: in illis diebus venit Iesus a Nazareth Galilaeae: et baptizatus est ab Iohanne in Iordane. [공동번역] 9. 그 무렵에 예수께서는 갈릴래아 나자렛에서 요르단 강으로 요한을 찾아와 세례를 받으셨다. [불가타 라틴어] 10. Et statim ascendens de aq.. 2021. 1. 23.
1장 1절-8절 _ 마르코복음(마가복음) 라틴어 성경 마르코복음(마가복음) 1장 1절-8절 불가타 라틴어 성경과 고전 라틴어 성경 Evangelium Secundum Marcum, CAPITULUM 1.1-1.8 고전 라틴어 성경은 로마 가톨릭 역사상 가장 오래 사용된 성경이다. 1590년까지 약 1300여년 이상 사용되었다. 현재 사용중인 불가타 라틴어 성경은 약 430여년 전에 공식적으로 채택되었다. 고전 라틴어 성경은 Bibliorum Sacrorum Latinae Versiones Antiquae cum Vulgata latina에 실린 것이며, J는 i로 바꾸고 &은 et로 바꾸었다. 불가타 라틴어 성경은 Nova Vulgata(신불가타) 판이며 로마교황청 홈페이지와 한국천주교회 홈페이지에 공개되어 있다. 한글성경은 천주교 홈페이지에 있는 공동번역.. 2021. 1. 19.
728x90
반응형