본문 바로가기
라틴어 성경 원문과 해석/라틴어 신약 마가복음

1장 21절-28절 _ 마르코의 복음서(마가복음) 라틴어 성경

by 임메르시오 2021. 1. 26.

마르코의 복음서(마가복음) 1장 21절-28절 _ 라틴어 성경

 

[불가타 라틴어 Vulgata Latina]
21. Et ingrediuntur Capharnaum. Et statim sabbatis ingressus synagogam docebat.

[고전 라틴어 Vetus Latina]
21. Et ingrediens cum eis sabbatis in synagogam Capharnaum, docebat populum.

[공동번역]
21. 예수의 일행은 가파르나움으로 갔다. 안식일에 예수께서는 회당에 들어가 가르치셨는데




[불가타 라틴어 Vulgata Latina]
22. Et stupebant super doctrina eius: erat enim docens eos quasi potestatem habens et non  icut scribae.

[고전 라틴어 Vetus Latina]
22. Et stupebant omnes super doctrinam eius: erat enim docens eos, ut potestatem habens, non  sicut Scribae eorum

[공동번역]
22
사람들은 그 가르침을 듣고 놀랐다. 그 가르치시는 것이 율법학자들과는 달리 권위가 있었기 때문
이다.




[불가타 라틴어 Vulgata Latina]
23. Et statim erat in synagoga eorum homo in spiritu immundo; et exclamavit

[고전 라틴어 Vetus Latina]
23. Erat autem homo in synagoga habens sptritum immundum: et exclamavit,

[공동번역]
23. 그 때 더러운 악령 들린 사람 하나가 회당에 있다가 큰소리로


[불가타 라틴어 Vulgata Latina]
24 dicens: “ Quid nobis et tibi, Iesu Nazarene? Venisti perdere nos? Scio qui sis: Sanctus Dei ”.

[고전 라틴어 Vetus Latina]
24. dicens: Quid nobis, et tibi Iesu Nazarene: venisti huc perdere nos ? scio qui sis, Sanctus Dei.

[공동번역]
24. "나자렛 예수님, 어찌하여 우리를 간섭하시려는 것입니까? 우리를 없애려고 오셨습니까? 나는 
당신이 누구신지 압니다. 당신은 하느님께서 보내신 거룩한 분이십니다." 하고 외쳤다.




[불가타 라틴어 Vulgata Latina]
25. Et comminatus est ei Iesus dicens: "Obmutesce et exi de homine!".

[고전 라틴어 Vetus Latina]
25. Et comminatus est ei Iesus, dixitque ei : Ommutesce, et exi ab homine, spiritus immunde

[공동번역]
25. 그래서 예수께서 "입을 다물고 이 사람에게서 나가거라." 하고 꾸짖으시자






[불가타 라틴어 Vulgata Latina]
26. Et discerpens eum spiritus immundus et exclamans voce magna exivit ab eo.

[고전 라틴어 Vetus Latina]
26. Et exclamavit voce magna, et discerpens eum spiritus immundus, exiit ab eo.

[공동번역]
26. 더러운 악령은 그 사람에게 발작을 일으켜놓고 큰소리를 지르며 떠나갔다.






[불가타 라틴어 Vulgata Latina]
27. Et mirati sunt omnes, ita ut conquirerent inter se dicentes: “ Quidnam est hoc?  Doctrina  nova cum potestate; et spiritibus immundis imperat, et oboediunt ei ”.

[고전 라틴어 Vetus Latina]
27. Et mirati sunt omnes, et conquirebant inter se dicentes, quaenam eflet haec doctrina, in potestate , quam spiritibus immundis imperat, et obaudiunt illi.

[공동번역]
27. 이것을 보고 모두들 놀라 "이게 어찌 된 일이냐? 이것은 권위 있는 새 교훈이다. 그의 명령에는 더
러운 악령들도 굴복하는구나!" 하며 서로 수군거렸다.






[불가타 라틴어 Vulgata Latina]
28. Et processit rumor eius statim ubique in omnem regionem Galilaeae.

[고전 라틴어 Vetus Latina]
28. Et processit rumor iste in omnem regionem illam Galilaeae

[공동번역]
28. 예수의 소문은 삽시간에 온 갈릴래아와 그 근방에 두루 퍼졌다.

 

 

 

목차 - 라틴어 마르코 복음(마가복음) 카테고리

목차 - 라틴어 마르코 복음(마가복음) 카테고리 1장 1절-8절 1장 9절-20절 1장 21절-28절 1장 29절-34절 1장 35절-45절

latinandgreek.tistory.com



728x90
반응형

댓글