본문 바로가기
라틴어 한 문장/라틴어 한 문장 1

무슨 말이든 라틴어로 하면 더 멋있어 보인다.

by 임메르시오 2020. 5. 24.

 

Omnia dicta fortiora si dicta Latina.

Omnia dicta fortiōra sī dicta Latīna. (장음표시)

니아 따 포르-- 따 라-나.

무슨 말이든 라틴어로 하면 더 멋있어 보인다.
Everything said is stronger if said in Latin.

Everything sounds more impressive when said in Latin.

<비슷한 표현>

Quidquid latine dictum sit, altum videtur.

Quidquid latīnē dictum sit, altum vidētur.(장음표시)

드뀌드 라-네- 뚬~ 뜨, 뚬~ 위-뚜르.

 

무엇이든 라틴어로 말하면 심오하게 보인다.
Anything said in Latin sounds profound.

Whatever has been said in Latin seems deep.
Whatever said in Latin, seems profound.

 

* dictum sit는 dico 동사의 3인칭 단수 완료 수동태 접속법

<덧붙이는 말>

사람은 익숙한 모국어 대신 외국어로  된 표현을 더 집중해서 듣거나 보는 경향이 있다. 이는 동서양에 공통으로 존재하는 현상이다. 우리가 종종 한문이나 영어로 경구를 써놓는 것과 비슷하게 서양인들은 라틴어로 된 어구를 쓰는 것 같다. 언어의 매너리즘을 피하는 방법이기도 하다.

최근에는 라틴어에 대한 호의적인 표현이라기 보다는 '현학적인 태도를 보이는 우스꽝스러운 표현'으로 이해하는 경우가 더 많은 것 같다. 

<어휘>

omnia, 모든(형용사, 중성, 주격, 복수)
기본형; omnis, omne 

dicta, 말은(명사, 중성, 주격, 복수)
기본형 ; dictum; 말, 발언; 격언, 속담, 금언; 익살, 재담; 시, 절, 운문; 예측, 예보, 예언; 명령, 지시; 약속, 보장, 보증

fortiōra, ~더 강한(형용사 fortis의 비교급, 중성 복수 주격)
* 기본형 ; fortis, fortis, forte, 강한, 힘센; 용맹한, 용기있는, 확고한 (비유적으로), 3변화 i어간 변화 형용사
* 비교변화 : fortis(원급) - fortior(비교급) - fortissimus(최상급)

* 더 강한:
단수 주격 - fortior(남성), fortior(여성), fortius(중성)
복수 주격 - fortiōrēs(남성), fortiōrēs(여성), fortiōra(중성)


, 만약, 만일(접속사)

Latīna, 라틴의, 라틴어의, 라틴 민족의(중성, 복수, 주격)
기본형 ; Latīnus, Latīna, Latīnum(1/2 변화 형용사)

quidquid, 무엇이든지, 누구든지(중성 단수 대격)
기본형 ; quisquis, 대명사. 

latīnē, 라틴어로(부사적)
(Latīnus 형용사; 라틴어의, 라틴의, 라틴 민족의)

dīcō, dīcere, dīxī, dictum
말하다, 표현하다

dictum sit ; 접속법, 완료시제, 수동태, 중성, 3인칭, 단수.
<완료시제 수동태 직설법 단수변화>
1인칭 단수 : dictus sum, dicta sum, dictum sum.
2인칭 단수 : dictus es, dicta es, dictum es.
3인칭 단수 : dictus est, dicta est, dictum est.
<완료시제 수동태 가정법 단수변화>
1인칭 단수 : dictus sim, dicta sim, dictum sim.
1인칭 단수 : dictus sīs, dicta sīs, dictum sīs.
3인칭 단수 : dictus sit, dicta sit, dictum sit.

altus, alta, altum, 높은, 깊은, 심오한(형용사)

vidētur, ~처럼 보인다(직설법 현재 수동 3인칭 단수) 
기본형; videō ; 보다, 인지하다; 고려하다, 심사숙고하다; 찾다, 돌보다, 확실히 하다; ~인 것처럼 보이다 (수동태로); 적절해 보이다 (수동태, 비인칭으로)
* 현재 수동태 직설법 단수: videor(1인칭), vidēris(2인칭), vidētur(3인칭) 보인다.

<어형변화>

1) dīcō, dīcere, dīxī, dictum의 완료수동태 변화

<완료시제 수동태 직설법 단수변화>
1인칭 단수 : dictus sum, dicta sum, dictum sum.
2인칭 단수 : dictus es, dicta es, dictum es.
3인칭 단수 : dictus est, dicta est, dictum est.

<완료시제 수동태 직설법 복수변화>
1인칭 복수 : dictī sumus, dictae sumus, dicta sumus.
2인칭 복수 : dictī estis, dictae estis, dicta estis.
3인칭 복수 : dictī sunt, dictae sunt, dicta sunt.

<완료시제 수동태 가정법 단수변화>
1인칭 단수 : dictus sim, dicta sim, dictum sim.
1인칭 단수 : dictus sīs, dicta sīs, dictum sīs.
3인칭 단수 : dictus sit, dicta sit, dictum sit.

<완료시제 수동태 가정법 복수변화>
1인칭 복수 : dictī sīmus, dictae sīmus, dicta sīmus.
2인칭 복수 : dictī sītis, dictae sītis, dicta sītis.
3인칭 복수 : dictī sint, dictae sint, dicta sint.

2) omnis, omne ; 모든


(1) 단수변화, 남성, 여성, 중성
주격 : omnis, omnis, omne
속격 : omnis, omnis, omnis
여격 : omnī, omnī, omnī
대격 : omnem, omnem, omne
탈격 : omnī, omnī, omnī
호격 : omnis, omnis, omne

(2) 복수변화, 남성, 여성, 중성
주격 : omnēs, omnēs, omnia
속격 : omnium, omnium, omnium
여격 : omnibus, omnibus, omnibus
대격 : omnēs, omnēs [omnīs], omnia
탈격 : omnibus, omnibus, omnibus
호격 : omnēs, omnēs, omnia


3) quisquis ; 무엇이든(whatever), 누구든(whoever)

(1) 단수변화; 남성, 여성, 중성
주격, quisquis, quisquis, quidquid(quicquid)
속격, cuiuscuius, cuiuscuius, cuiuscuius 
여격, cuicui, cuicui, cuicui
대격, quemquem, quamquam, quidquid(quicquid)
탈격, quōquō, quāquā, quōquō
호격, quisquis, quisquis, quidquid(quicquid)


(2) 복수변화; 남성, 여성, 중성
주격, quīquī, quaequae, quaequae
속격, quōrumquōrum, quārumquārum, quōrumquōrum
여격, quibusquibus, quibusquibus, quibusquibus
대격, quōsquōs, quāsquās, quaequae
탈격, quibusquibus, quibusquibus, quibusquibus
호격, quīquī, quaequae, quaequae

 

<발음 상 주의할 점>
* 빨간 글자(또는 굵은 글자)는 강세를 나타내며, '-'는 장모음 표시이다.
* v(우)나 일부 i(이)는 반자음이므로 뒤에 이어지는 모음과 결합하여 약하게 발음하는 것이 바람직하다. 반자음 '이'나 '우'는 소리를 내지 않고 입모양을 만든 다음 뒤의 모음을 발음하는 것이 정확한 발음에 더 가깝다. 
* 자음 뒤에 모음이 없는 경우 우리말 '으'나 '우' 모음을 추가하여 발음을 표시하였으므로 '으' '우'를 끊어서 또렸하게 발음하는 것은 바람직하지 않다.
* 라틴어 단어 끝에 쓰이는 -am, -um, -em, -im 등의 발음은 콧소리로 바뀌고 장음으로 바뀐다. 끝에 ㅁ은 뒤에 모음이 이어지지 않으면 잘 들리지 않는다. 특히 -um은 '옴~' 또는 '오~옴'처럼 들린다. 이 때문인지 고전 라틴어에서는 -om으로 끝나는 단어는 없다고 한다. 

728x90
반응형

댓글