본문 바로가기
라틴어 한 문장/라틴어 한 문장 1

hodie mihi, cras tibi. 오늘은 나에게, 내일은 당신에게.

by 임메르시오 2020. 5. 31.

 

hodie mihi, cras tibi.

hodiē mihi, crās tibi

디에- 히, 끄-스 비.

오늘은 나에게, 내일은 당신에게.
Today it's me, tomorrow it will be you

[덧붙이는 말]

위 구절은 로마의 공도묘지에 새겨진 글이라고 한다. 이와 비슷한 다음과 같은 라틴어 글들도 있다.

Eram quod es, eris quod sum(람~ 오드 스, 리스 오드 ~.) 
나는 과거에는 지금의 당신과 같았고, 당신은 미래에 지금의 나와 같아질 것입니다(묘비명 ,墓碑銘, 묘비에 새겨진 글).
I was what you are, you will be what I am. (grave inscription)

(어휘) Eram(나는 ~이었다) quod es(당신이 지금 존재하는 방식), eris(당신은 ~일 것이다) quod sum(내가 지금 존재하는 방식)
ㅇ quod es = what you are 지금의 당신
ㅇ quod es = what I am 지금의 나



abiit ad maiōrēs(비이뜨 드 마이-레-스)
그는 조상들이 있는 곳으로 갔다.
He or she has gone to the majority (died)

abiit ad plūrēs(비이뜨 드 쁠루-레-스)
그는 조상들이 있는 곳으로 갔다.
He or she has gone to the ancestors (died)

로마인들이 죽음에 대한 생각과 정서를 엿볼 수 있는 구절들이다. 로마제국에서는 목욕탕 바닥 등에 해골 그림 모자이크(Memento Mori Mosaic, 죽음 기억하기 모자이크)를 새겨놓고 일상적으로 삶의 의미를 새기는 사람들도 있었다. 

[어휘]

hodiē 오늘(부사)

mihi 나에게(단수 여격)
기본형 ; ego, 나

crās, 내일(부사)

tibi, 너에게(단수, 여격)
기본형 ; tū, 너

eram(sum의 과거시제 직설법 능동태 1인칭 단수)
(나는) 존재했다.

quod(quī의 중성 단수 주격)
~인 것, ~하는 것(관계대명사) 

es(sum의 직설법 현재 능동 2인칭 단수)
당신이 있다; 당신은 ~이다 

eris(sum의 직설법 미래 능동 2인칭 단수)
당신은 ~ 일 것이다. 

sum,  나는 존재한다; 나는 ~이다 
(sum의 직설법 현재 능동 1인칭 단수)

abiit 그는 갔다(가고 없다).
(abeō의 완료시제, 직설법, 능동태, 3인칭 단수)
떠나가다, 출발하다, 변화하다, 변신하다, 은퇴하다, 퇴역하다, 지나가다

ad, ~를 향해, ~로  (전치사, 대격지배)

maiōrēs(명사, 남성 복수 대격)
maior, maiōris, m. 조상(maiōrēs, 복수), 시장(중세 라틴어)
기본형; magnus, 큰, 커다란, 위대한, 대단한, 중요한 

plūrēs 형용사, 남성/여성, 복수, 대격 
기본형 ; multus 많은

베수비우스(Vesuvius region)의 건물바닥에 장식된 메멘토 모리(Memento Mori, 죽음 기억하기) 모자이크

<참고>

주격 ego(고), 내가
속격 meī(이-), 나의
여격 mihi(히), michi(키), 나에게
대격 mē(-), 나를
탈격 mē(-), 나로

주격 nōs(-스), 우리들이
속격 nostrī(스뜨리-), nostrum(스뜨룽-), 우리들의
여격 nōbīs(-비-스), 우리들에게
대격 nōs(-스), 우리들을
탈격 nōbīs(-비-스), 우리들로

주격 tū(-), 네가
속격 tuī(이-), 너의
여격 tibi(비), 너에게
대격 tē(-), 너를
탈격 tē(-), 너로
호격 tū(-), 너! 당신!

주격 vōs(우-스), 너희들이
속격 vestrī(스뜨리-), vestrum(스뜨룽-), 너희들의
여격 vōbīs(우-비-스), 너희들에게
대격 vōs(우-스), 너희들을
탈격 vōbīs(우-비-스), 너희들로
호격 vōs(우-스), 너희들!

 

 

* 빨간 글자는 강세를 나타내며, '-'는 장모음 표시임.
* v(우)나 일부 i(이)는 반자음이므로 약하게 뒤 모음과 결합하여 발음하는 것이 바람직함. 반자음 '이'나 '우'는 소리를 내지 않고 입모양을 만든 다음 뒤의 모음을 발음하는 것이 정확한 발음에 더 가까움.
* 자음 뒤에 모음이 없는 경우 우리말 '으'나 '우' 모음을 추가하여 발음을 표시하였으므로 '으' '우'를 끊어서 또렸하게 발음하는 것은 바람직하지 않음

728x90
반응형

댓글