본문 바로가기
고전 라틴어 독해의 기초/라틴어 독해 연습(갈리아 전쟁기)

라틴어 독해 연습(5) - Caes. Gal. 1.1.4

by 임메르시오 2024. 2. 5.

 

라틴어 독해 연습(5) - Caes. Gal. 1.1.4


* 예시문장은 카이사르 갈리아 전쟁기 1권 1장 4번째 섹션


1) 기초 문장


(1) Quā dē causā Helvētiī quoque reliquōs Gallōs virtūte praecēdunt. 

그리고 그 이유로 헬베티우스족은 또한 용맹성에서 나머지 갈리아인들을 능가한다.

(어휘) Quā(아-, 그리고 이런, 관계형용사, 탈격) dē(데- ; 때문에) causā(우사-, 이유, 여성 탈격 단수) Helvētiī(헬-띠이-, 헬베티우스족, 주격 복수) quoque(꾸꾸에, 또한) reliquōs(리꾸오-스, 현존하는, 남아있는) Gallōs(-로-스, 갈리아인들을, 남성 대격 복수) virtūte(위르-떼, 용맹함에서, 여성 탈격 단수) praecēdunt(쁘라이-둔뜨, 앞서간다, 현재 복수 3인칭).

ㅇ Quā dē causā : 위와 같은 이유로(직역 : 그리고 그 이유로). 전치사가 영어와 달리 중간에 끼어있다.
예) magnā cum laude : 크게 환영하며(큰 환영으로, cum ~로)

ㅇ Helvētius, Helvētia, Helvētium : 헬베티족의, 헬베티우스인들의(형용사)
ㅇ reliquus, reliqua, reliquum : 남아있는, 현존하는

ㅇ virtūte(여성 탈격 단수), 용맹의 측면에서(측면의 탈격)
기본형 : virtūs,  virtūtis,  f. 남성다움, 용맹함, 용기, 힘

ㅇ praecēdō, praecēdere, praecessī, praecessum 앞서가다(동사 3활용)
☞  직설법 현재 능동 변화
단수 : praecēdō, praecēdis, praecēdit
복수 : praecēdimus, praecēditis, praecēdunt
* 3활용동사 현재 변화는 연결모음 e가 i로 바뀐다. 다만, 단수 1인칭에서는 생략되며, 복수 3인칭에서는 u로 바뀐다.



(2) Helvētiī ferē cotīdiānīs proeliīs cum Germānīs contendunt.

헬베티우스인들은 거의 매일 게르만인들과 전쟁을 치른다.

(어휘) Helvētiī(헬-띠이-, 헬베티우스족, 주격 복수) ferē(레-, 거의) cotīdiānīs(꼬띠-디-니-스, 매일, 형용사, 여격 탈격) proeliīs(쁘일리이-스, 전쟁들로, 중성 탈격/여격 복수) cum(꿈~, ~와) Germānīs(게르-니-스, 탈격 복수) contendunt(꼰둔뜨, 다툰다, 현재 능동 3인칭 복수)

ㅇ contendō, contendere, contendī, contentum : 뻗치다, 경쟁하다, 싸우다(동사 3활용)


(3) Helvētiī suīs fīnibus eōs prohibent.
헬베티우스인들은 자신들의 영토로부터 그들을 막아낸다.

(어휘) Helvētiī(헬-띠이-, 헬베티우스족, 주격 복수) suīs(이-스, 자신들의 ~로부터, 탈격 복수) fīnibus(-니부스, 영토로부터, 탈격 복수) eōs(오-스, 그들을, 대격 복수) prohibent(쁘히벤뜨, 막아내다, 현재 능동 3인칭 복수)

ㅇ prohibeō, prohibēre, prohibuī, prohibitum : 막다, 몰아내다(동사 2활용)


(4) ipsī in eōrum fīnibus bellum gerunt.

그들은 직접 그들의(게르만인들의) 영토에서 전쟁을 벌인다.

(어휘) ipsī(ㅃ시-, 그들이 직접, 주격 복수) in(인, 안에서) eōrum(에-룸~, 그들의, 속격 복수) fīnibus(-니부스, 영토, 탈격 복수) bellum(-룸~, 전쟁을, 중성 대격 단수) gerunt(룬뜨, 치른다, 현재 능동 3인칭 복수).  

ㅇ eōrum은 Germānōrum을 가리킴
ㅇ gerō, gerere, gessī, gestum 수행하다(동사 3활용)
☞ 직설법 현재 능동 변화
단수 : gerō, geris, gerit
복수 : gerimus, geritis, gerunt


(5) aut suīs fīnibus eōs prohibent aut ipsī in eōrum fīnibus bellum gerunt.

그들은 그들(게르만인들)을 자신들의 영토로부터 막아내거나 그들의 영토 안에서 전쟁을 벌이기도 한다.

상관접속사 aut ~ aut ~ : ~하거나 또는 ~ 

 

 

2) 원문(Caes. Gal. 1.1.4)

 

Qua de causa Helvetii quoque reliquos Gallos virtute praecedunt, quod fere cotidianis proeliis cum Germanis contendunt, cum aut suis finibus eos prohibent aut ipsi in eorum finibus bellum gerunt.

Quā dē causā Helvētiī quoque reliquōs Gallōs virtūte praecēdunt, quod ferē cotīdiānīs proeliīs cum Germānīs contendunt, cum aut suīs fīnibus eōs prohibent aut ipsī in eōrum fīnibus bellum gerunt.

(번역)
같은 이유로 헬베티우스족은 또한 용맹성의 측면에서 나머지 갈리아인들을 능가하는데, 그들이 게르만인들을 자신들의 영토로부터 막아내거나 그들 영토안에서 전쟁을 벌임에 따라 거의 매일 게르만족과 전쟁을 치르기 때문이다

cum : ~함에 따라, ~ 때에


☞ 섹션번호는 Hering(Teubneriana, 1987)와 Pontet(OCT, 1900)를 기준으로 하였다.



 

라틴어 독해 연습 카테고리 글 목록

고전 라틴어 독해를 위한 문장 연습카이사르 갈리아 전쟁기의 문장을 이용한 라틴어 독해 연습☞ 섹션번호는 Hering(Teubneriana, 1987)과 Pontet(OCT, 1900)를 기준으로 하였다.1) 제1권 제1장(1) Caes. Gal. 1.1.

latinandgreek.tistory.com

 



20230514_161526




728x90
반응형

댓글