본문 바로가기
고전 라틴어 입문/라틴어 기초 문장

휠록 라틴어 제2과 단문 독해연습

by 임메르시오 2021. 1. 2.

 

휠록 라틴어 제2과 단문 독해연습

caput 2
SENTENTIAE ANTĪQVAE


1. Salvē, Ō patria! (Plautus.)
웨-, - 뜨리아!
patria, patriae : 조국, 국가, 고향.  pa-tri-a(tr은 음절구분시 함께 취급하므로 앞의 pa는 단음절)
(직역) 안녕! 오 조국이여!
(번역) 반갑구나! 오 조국이여!
(영문) Greetings, native land!


2. Fāma et sententia volant. (Vergil)
-마 뜨 센띠아 우란뜨

fāma, fāmae : 명성, 평판
et ~과
sententia, sententiae : 주장, 의견
volant : 날아간다(현재 능동 직설 3인칭 복수).  
(번역) 명성과 평판은 덧없다. (빠르게 퍼진다 ?)
(영문) Reputation and opinion fly.

ㅇ volant의 v+o 형태에서 v는 반모음([w])이므로 입술을 '우'할 때처럼 내민 상태에서 오'를 발음한다. 우리말에 없는 소리이므로 우+오를 끊어서 발음하거나 '워(우+어)'로 발음하는 것은 부정확할 듯.



3. Dā veniam puellae, amābō tē.(Terence)
- 니암~ 뿌-라이, 아-보- -
venia, veniae, f., 관대, 친절, 은혜, 용서
puellae, 소녀에게 (puella의 단수 여격형) 
amābō tē, 부디! 제발!
(번역) 이 소녀를 용서해주시오, 부디!
(번역) 이 아이에게 은혜를 베풀어 주십시오. 부디!

 

4. Clēmentia tua multās vītās servat. (Cicero)
끌레-띠아 따-스 -따-스 르우아뜨.
clēmentia, -ae, f., 자비로움. 관대함. 상냥함.
(번역) 당신의 자비로움이 많은 생명들을 구했습니다.
(영문) Your clemency saves many lives.

ㅇ servat의 -va-는 v는 반모음이므로 '우'하듯 입을 내민 상태에서 '아'를 발음한다. 이 음에 해당하는 우리말 표기법은 없다. 우+아로 끊어서 소리를 내는 것은 부정확할 듯함. '와'는 우리말 중 va와 가장 가까운 소리. 교회라틴어 발음으로는 윗니를 아랫입술에 살짝 대면서 내는 소리 va(바)임.


5. Multam pecūniam dēportat. (Cicero)
땀~ 뻬-니암~ 데-르따뜨.

dēportat, 가져가다(3인칭 단수)
dēportō, dēportāre, dēportāvī, dēportātum 가져가다. 훔쳐가다 
(번역) 그는 많은 돈을 가져가고 있다.


6. Et fortūnam et vītam antīquae patriae saepe laudās sed recūsās. (Horace)
뜨 포르-남~ -땀~ 안-꾸아이 뜨리아이 이뻬 우다-스 드 레-사-스
et A et B, A와 B
recūsāre, 거절하다, 거부하다.
(번역) 당신은 종종 옛 조국의 행운과 생명을 찬양하면서도 조국을 버렸다.


7. Mē vītāre turbam iubēs. (*Seneca)
- 위--레 르밤~ 베-스
vītāre, 피하는 것 (vītō의 현재 부정사)
기본형 : vītō, vītāre, vītāvī, vītātum 피하다. cf. vīta; 생명(명사)
turba, -ae, f., 군중
iubēs, 당신은 명령하고 있다
기본형: iubeō, iubēre, iussī, iussum

(번역) 당신은 절더러 군중을 피하라고 명령하고 있습니다. 

* iubēs vītāre : 피할 것을 명령하다. 라틴어는 명사와 형용사도 문장 속에서 분리되기도 하고 동사+부정사 형태도 분리되어 쓰이기도 한다. 어순이 한국어보다 더 자유롭다. mē는 부정사의 의미상의 주어.


8. Mē philosophiae dō. (Seneca.)
- 필로피아이 -
(번역) 나는 나 자신에게 철학을 준다.

(번역) 나는 철학을 가지고 있다.


9. Philosophia est ars vītae. (*Cicero)
필로피아 스뜨 르스 -따이

Philosophia 철학. 고전발음[pʰi.loso.pʰi.a], 교회발음[fi.lo.ˈso.fi.a]
ars, nom. sg., 기술, 
(번역) 철학은 삶의 기술이다.


10. Sānam fōrmam vītae cōnservāte. (Seneca)
-남~ -르맘~ -따이 꼰-세르우-떼
sānus, -a, -um, 건강한, 건전한
cōnservāte 유지하라(명령법 2인칭 복수)
cōnservā 유지하라(명령법 2인칭 단수)
(번역) 건강한 삶의 방식을 유지하라.


11. Immodica īra creat īnsāniam. (Seneca)
디까 -라 끄아뜨 인-니암~
immodicus, -a, -um, 과도한
īra, f., 화, 분노
creat, 초래한다(creō 창조하다의 3인칭 단수)
īnsānia, -ae, f., 불건전함. 정신이상
(번역) 과도한 분노는 정신이상을 유발한다.


12. Quid cōgitās?— dēbēmus īram vītāre. (Seneca.)
-기따-스? - 데--무스 -람~ 위-레
cōgitās 당신은 생각한다 (2인칭 단수)
īram 화를, 노여움을(대격)
vītāre, 피하는 것 (vītō의 현재 부정사)
(번역) 당신은 무엇을 생각을 하고 있습니까? 우리는 분노를 피해야 합니다.


* Quid cōgitātis?— dēbēmus īram vītāre(당신들은 무엇을 생각하고 있습니까? 우리는 분노를 피해야 합니다)
cōgitātis 생각한다(2인칭 복수)


13. Nūlla avāritia sine poenā est. (*Seneca)
-라 아우아-띠아 이나- 스뜨
nūllus, -a, -um, 아무 것도 ~ 아닌
avāritia, -ae, f., 탐욕
sine, ~없이
poenā 처벌(단수 탈격)
poena, poenae : 처벌, 벌금
(번역) 응보가 없는 탐욕은 없다.


14. Mē saevīs catēnīs onerat. (Horace)
- 이위-스 까-니-스 네라뜨
saevīs 잔혹한 ~로 (saevus의 남성 복수 탈격형)
saevus, -a, -um, 잔혹한, 잔인한
catēnīs 사슬로 (catēna의 복수 탈격형) 
기본형: catēna, catēnae 사슬, 체인
onerāre, 짐을 지우다, 압박하다
(번역) 그들은 무자비한 사슬로 나를 억압하고 있다.


15. Rotam fortūnae nōn timent. (Cicero)
땀~ 포르-나이 - 멘뜨
Rotam, 바퀴를 (rota의 단수 대격형)
rota, -ae, f., 바퀴
timēre, 두려워하다.
(번역)  그들은 운명의 수레바퀴를 두려워하지 않는다.


인용작가 이름 앞에 *가 있으면 원문 그대로이고, 없으면 뜻은 살린 채 다듬은 문장임.

 

<읽기연습>

1. Salve, O patria! (Plaut us.) 
2. Fama et sententia volant. (Virgil)
3. Da veniam puellae, amabo te. (Terence) 
4. Clementia tua multas vItas servat. (Cicero) 
5. Multam pecuniam deportat . (Cicero ) 
6. Fortunam et vItam antiquae patriae saepe laudas sed recusas. (Horace) 
7. Me vitare turbam iubes. (*Seneca) 
8. Me philosophiae do. (Seneca.) 
9. Philosophia est ars vItae. (* Cicero) 
10. Sanam formam vitae conservate. (Seneca) 
11. Immodica ira creat insaniam . (Seneca) 
12. Quid cogitas? - debemus iram vitare. (Seneca.) 
13. Nulla avaritia sine poena est. (*Seneca) 
14. Me saevis catenis onerat . (Horace) 
15 . Rotam fortunae non timent. (Cicero)

 

출처 - 휠록 라틴어

 

휠록 라틴어 문법 Wheelock's Latin

[BY fortuna] 휠록 라틴어 문법 Wheelock's Latin1) 휠록 라틴어에 대한 간단한 소개이 책은 영미권에서...

m.post.naver.com




 

라틴어 기초 문장 카테고리 글 목록

라틴어 기초 문장 카테고리 글 목록 1. est와 sunt로만 이루어진 기초 문장 2. 스킨틸라와 호라티아 Scintilla and Horatia at home 3. Cerberus 케르베루스 - 라틴어 기초 문장 4. 휠록 라틴어 제1과 단문 독해연

latinandgreek.tistory.com

 

 

 

728x90
반응형

댓글