본문 바로가기
라틴어 성경 원문과 해석/라틴어 구약 창세기

창세기 1장 20-23절 5일째 _ 라틴어 성경 원문과 해석

by 임메르시오 2021. 6. 20.

 

1장 20-23절 5일째 바다동물과 나는 동물을 창조하다

 

20. 
Dixit etiam Deus: “Pullulent aquae reptile animae viventis, et volatile volet super terram sub firmamento caeli".   

20.
Dīxit etiam Deus: “Pullulent aquae rēptile animae vīventis, et volātile volet super terram sub firmāmentō caelī".  

(공동번역) 하느님께서 "바다에는 고기가 생겨 우글거리고 땅 위 하늘 창공 아래에는 새들이 생겨 날아다녀라!" 하시자 그대로 되었다. 

(어휘) Dīxit(말하였다, 완료 3인칭 단수) etiam(또한) Deus(신은): “Pullulent(생겨나게 하라, 현재 능동 접속법 명령 의무 3인칭 복수) aquae(물들은) rēptile(움직이는 것, 기어가는 것, 형용사 명사용법, 중성 대격 단수) animae(생명의, 숨의, 명사 여성 속격 단수) vīventis(살아있는, 분사, 여성 속격 단수), et(그리고) volātile(날개 있는 것, 형용사 명사용법, 중성 주격 단수) volet(날아다녀라, 현재 능동 접속법 3인칭 단수) super terram(땅 위에서) sub firmāmentō caelī(하늘의 창공 아래)". 

ㅇ etiam 또한, 게다가, 심지어
ㅇ pullulō, pullulāre, pullulāvī, pullulātum, 생겨나게하다, 싹틔우다
☞ pullulō의 현재시제 능동태 접속법 변화 
ⓐ 단수 : pullulem, pullulēs, pullulet   
ⓑ 복수 : pullulēmus, pullulētis, pullulent  
ㅇ rēptilis, rēptile, 기어가는, 헤엄치는(형용사 3변화 i어간) 
ㅇ volō, volāre, volāvī, volātum, 날다 
☞ volō의 현재시제 능동태 접속법 변화
ⓐ 단수 : volem, volēs, volet
ⓑ 복수 : volēmus, volētis, volent

(의견)
ㅁ Pullulent aquae rēptile animae vīventis : 물들은 살아있는 ‘생명이 있는 움직이는 것(바다생물)’을 생겨나도록 하라. vīventis(분사 속격)가 수식하는 것은 rēptile animae(생명이 있는 움직이는 것, 움직이는 생명체)

☞ rēptile animae(생명이 있는 움직이는 것)는 rēptile이 중심어이다. 그러나 한국어 표현상으로는 '움직이는 생명체' 즉 생명체를 중심어로 표현하는 것이 자연스럽다. rēptile는 파충류의 어원이다. 날거나 걷는 것이 아니라 기거나 헤엄치는 것을 묘사하는 형용사로 사용되고 있다.

 

21. 
Creavitque Deus cete grandia et omnem animam viventem atque motabilem, quam pullulant aquae secundum species suas, et omne volatile secundum genus suum. Et vidit Deus quod esset bonum; 

21. Creāvitque Deus cētē grandia et omnem animam viventem atque mōtābilem, quam pullulant aquae secundum speciēs suas, et omne volātile secundum genus suum. Et vīdit Deus quod esset bonum; 

(공동번역) 이리하여 하느님께서는 큰 물고기와 물 속에서 우글거리는 온갖 고기와 날아다니는 온갖 새들을 지어내셨다. 하느님께서 보시니 참 좋았다. 

(어휘) Creāvitque(이리하여 지어냈다) Deus(신은) cētē(바다동물등을, 중성 대격 복수) grandia(커다란, 중성 대격 복수) et(와) omnem(모든, 여성대격 단수) animam(생명체를, 여성 대격 단수) viventem(살아있는, 분사, 대격 단수) atque(그리고) mōtābilem(움직이는, 형용사 대격 단수), quam(~한, 관계대명사) pullulant(산출한다, 현재 능동 3인칭 복수) aquae(물들이) secundum(~에 따라) speciēs(생김새, 여성 대격 복수) suas(그 자체의, 여성 대격 복수 ), et(그리고) omne(모든, 중성 대격 단수) volātile(날아다니는 것, 형용사의 명사용법, 중성 대격 단수) secundum(~따라) genus(기원, 계통, 중성 대격 단수) suum(각자의, 중성 대격 단수). Et(그리고) vīdit(보았다, 완료 3인칭 단수) Deus(신은) quod(그래서, 접속사) esset(그것은 ~이었다, 미완료 접속법 결과 3인칭 단수) bonum(좋은, 형용사의 서술용법, 여성 주격 단수); 

ㅇ cētos, cētī, n. 대형바다동물, 대형물고기, 
☞ cētos(바다동물)의 변화(주격 속격 여격 대격 탈격 호격 순) 
ⓐ 단수 : cētos, cētī, cētō, cētos, cētō, cētos 
ⓑ 복수 : cētē, cētōn, cētīs, cētē, cētīs, cētē 
ㅇ참고 : cētus, cētī, m. 대형바다동물(고래, 상어, 돌고래) 
☞ cētus(바다동물)의 변화(주격 속격 여격 대격 탈격 호격 순) 
ⓐ 단수 : cētus, cētī, cētō, cētum, cētō, cēte 
ⓑ 복수 cētī, cētōrum, cētīs, cētōs, cētīs, cētī 

 

 

22. 
benedixitque eis Deus dicens: “Crescite et multiplicamini et replete aquas maris, avesque multiplicentur super terram ". 

22.
benedīxitque eis Deus dicens: “Crescite et multiplicamini et replete aquās maris, avesque multiplicentur super terram ". 

(공동번역) 하느님께서 이것들에게 복을 내려주시며 말씀하셨다. "새끼를 많이 낳아 바닷물 속에 가득히 번성하여라. 새도 땅 위에 번성하여라!" 

(어휘) benedīxitque(그리고 축복하였다) eīs(여격 복수) Deus(신은) dīcēns(말하면서): “Crēscite(성장하라, 현재 능동 명령 2인칭 복수) et(그리고) multiplicāminī(번창하라, 현재 수동 명령 2인칭 복수) et(그리고) replēte(채워라, 현재 능동 명령법 2인칭 복수) aquās maris(바닷물을), avēsque(그리고 새들은, 중성 주격 복수) multiplicentur(현재 수동 접속법 3인칭 복수) super terram(땅위에) ". 


ㅇ benedīcō, benedīcere, benedīxī, benedictum 축복하다, 칭찬하다
ㅇ is, ea, id, 이것
ㅇ crēscō, crēscere, crēvī, crētum, 성장하다. 커지다 
ㅇ multiplicō, multiplicāre, multiplicāvī, multiplicātum, 수배로 늘리다, 번창시키다 
☞ 현재 명령법 수동 ; multiplicāre(단수) multiplicāminī(복수) 
ㅇ repleō, replēre, replēvī, replētum, 채우다 
ㅇ avis, avis, f. 새 


23. 
Et factum est vespere et mane, dies quintus.

23. 
Et factum est vespere et mane, diēs quīntus. 

(공동번역) 이렇게 닷샛날도 밤, 낮 하루가 지났다. 

(어휘) Et(그리고) factum est(되었다) vespere(저녁으로, 남성 탈격 단수) et(그리고) mane(아침으로, 중성 단수 탈격), diēs(날, 남성 주격 단수) quīntus(다섯째) 



 




 

창세기 1장 라틴어 원문과 해석 카테고리 글 목록

창세기 1장 라틴어 원문과 해석 카테고리 글 목록 창세기 1장 01절-08절 창세기 1장 09절-19절 창세기 1장 20절-25절 창세기 1장 26절-31절 창세기 1장 라틴어 원문만 읽기 연습용

latinandgreek.tistory.com



728x90
반응형

댓글