라틴어 번역문에서 보이는 문제1 카이사르 갈리아 전쟁기 1.1.5-7의 번역에 대한 문제 카이사르 갈리아 전쟁기 1.1.5-7의 번역에서 보이는 문제이 부분은 Hering(Teubner, 1987)과 de Pontet(OCT, 1900)의 비평본 기준으로 갈리아전쟁기 1권 1장 섹션 5-7에 해당한다. 1) 문제제기카이사르는 갈리아 전기에서 갈리아 지방에 대한 지리적 서술을 간략하게 하고 있다. septentriō(큰곰자리, 작은곰자리, 북쪽, 북부지역)를 북쪽 또는 북극성으로 번역하면 지리적 설명이 모호해진다. 그러나 septentriō를 ‘북부지역’ 특히 ‘로마의 북부지역’으로 해석하면 그 의미가 분명해진다. 이에 대하여 살펴본다. 2) 카이사르의 지리 서술에 대한 번역에서 보이는 문제카이사르는 갈리아 전쟁기에서 켈티카 지역과 벨기카 지역 그리고 아퀴타니아 지역을 서술하고 있다. 이에 대.. 2024. 2. 29. 이전 1 다음 728x90 반응형