말썽꾸러기 사내 아이(Puer Improbus)
유투브 아이디 ScorpioMartianus가 올린 영상이다. 본문은 쉬운 편이며, 본문에 나오는 어휘는 아래에 정리하였다.
Lingua Latina Per Se Illustrata Cap.3. PVER IMPROBVS
https://youtu.be/aKIcLBa1VDU?si=S9vsviSnhKMFQ74P
3과 어휘
scaena, -ae, f. (스까이나) : 장면
persōna, -ae, f. (뻬르소-나) : 등장인물, 배우
cantat (깐따뜨) : 노래를 부르고 있다(3인칭 단수)
laetus, -a, -um (라이뚜스) : 행복한(happy)
īrātus, īrāta, īrātum : (이-라-뚜스, 이-라-따, 이-라-뚬~) : 화가 난
pulsat (뿔사뜨) : 때리다(beats) (3인칭 단수)
iam (얌) : 이제, 벌써
nōn (논-) : 아니다
plōrat (쁠로-라뜨) : 울고 있다.
rīdet (리-데뜨) : 웃다
videt (위데뜨) : 보다
quid (꾸이드, 뀌드) : 무엇? 뭐야?
puellam (뿌엘-람~) : 소녀를, 여자 아이를
interrogat (인떼르로가뜨) : 그는 질문하고 있다(3인칭 단수)
quis (꾸이스 또는 뀌스) : 누가(의문사)
☞ quis에서 qu는 자음(kw)이며, qui(뀌, kwi)는 발음 도중에 입모양이 변한다. 입모양이 변하지 않는 '뀌(ky)'가 아님에 유의한다.
vocat (우오까뜨) 부르고 있다(3인칭 단수)
☞ vo의 v는 자음이다. 따라서 액센트는 o에 오며, 2음절어(vo-cat)이다
respondet (레스뽄데뜨) : 대답한다(3인칭 단수)
tē (떼-) : 너를 (대격, 탈격)
cūr (꾸-르) : 왜
quia (꾸이아 또는 뀌아) : 왜냐하면(because)
eam (에암) : 그녀를(her) (대명사, 대격)
puer (뿌에르) : 소년이, 사내 아이가(명사 2변화, 남성 주격 단수)
parvam (빠르우암~) : 작은, 어린(형용사, 여성 대격 단수)
☞ v가 자음 '우'이므로 2음절어(par-vam)이다.
mea (메아) : 나의 (소유형용사, 여성 주격 단수)
parva (빠르우아) : 작은, 어린(여성 주격/호격 단수)
fīlia (필-리아) : 딸아(여성 주격/호격 단수)
probus, -a, -um(쁘로부스) : 정직한, 착한(형용사)
improbus, -a,-um (임쁘로부스) : 나쁜, 못된, 정직하지 않은(dishonest)
venit (웨니뜨) : 오다
dormit (도르미뜨) : 자다
sed (세드) : 그러나
mē (메-) : 나를, 나에게(대격, 탈격)
puerī (뿌에리-) : 애들아(남성 호격 복수)
hīc (히-끄) : 여기에(부사)
(참고) hic(히끄) : 이것
audit (아우디뜨) : 듣다
verberat (웨르베라뜨) : 때리다
eum (에움) : 그를(남성 대격 단수)
quia (뀌아) : 왜냐하면
-que : 그리고 (후치접어 - 낱말 뒤에 붙혀씀)
mamma, -ae, f. (맘마) : 엄마(mom)
tuus (뚜우스) : 너의, 당신의
quī (꾸이-) : 그런데 그는(관계대명사, 남성 주격 단수)
☞ puer quī rīdet. 웃고 있는 소년.
quae (꾸아이) : ⓐ누구?(여성 주격 단수) ⓐ 관계대명사(여성 주격 단수)
☞ Quae est puella quae plōrat? 울고 있는 여자 아이는 누군가요?
neque (네꿰) : 또한 ~아니다
'고전 라틴어 입문 > 고전 라틴어 모범 발음' 카테고리의 다른 글
고전 라틴어 모범 발음(2) Famila Romana (0) | 2024.08.05 |
---|---|
고전 라틴어 모범 발음(1) Imperium Romanum (1) | 2024.08.02 |
고전 라틴어 모범 발음 카테고리 목차 (0) | 2024.08.02 |
댓글